(navigation image)
Home American Libraries | Canadian Libraries | Universal Library | Community Texts | Project Gutenberg | Children's Library | Biodiversity Heritage Library | Additional Collections
Search: Advanced Search
Anonymous User (login or join us)
Upload

View the book

[item image]

Read Online
(1.2 M)PDF (Google.com)
(2.2 M)PDF with text
EPUB
Kindle
Daisy
(36.6 K)Full Text
(1.1 M)DjVu


All Files: HTTPS

Help reading texts

Resources

Bookmark

Women's Eyes (1910)


Author: Arthur W. Ryder
Keywords: sanskrit; bhartrihari; translation
Year: 1910
Collection: opensource

Description

Women's Eyes: Being Verses Translated from the Sanskrit.

Translated by Arthur W. Ryder (Arthur William Ryder). 85 of the 100 verses are by Bhartṛhari (Bhartrihari).



Image digitized by Google from Harvard University


Write a review
Downloaded 248 times
Reviews
Average Rating:

Reviewer: aibek - - July 7, 2012
Subject: An extract
Women’s Eyes

The world is full of women's eyes,
Defiant, filled with shy surprise,
Demure, a little overfree,
Or simply sparkling roguishly;
It seems a gorgeous lily-bed,
Whichever way I turn my head.

---
(This, however, is the best verse in the book.)

Selected metadata

Identifier: WomensEyes
Mediatype: texts
Identifier-access: http://www.archive.org/details/WomensEyes
Identifier-ark: ark:/13960/t7gq7qj4r
Ppi: 600
Ocr: ABBYY FineReader 8.0
Source: http://books.google.com/books?id=05ooAAAAYAAJ

Terms of Use (10 Mar 2001)